Zure sarrerak erosi
Online salmenta itxita.
Informazio gehiago jasotzeko ekitaldiaren antolatzailearekin harremanetan jarri.
Antolatzailearen datuak "Antolatzailea" eremuan daude.
Ekitaldiaren deskribapena
>> Molt important: S'haurà de validar l'entrada a taquilla fins a 15 min abans de l'hora de l'espectacle. No es permet l'entrada a la sala un cop començat l'espectacle.
PER TAL DE FACILITAR QUE ES MANTINGUI LA DISTÀNCIA DE SEGURETAT HEM REDUÏT EL NOSTRE AFORAMENT PERÒ ÉS IMPRESCINDIBLE QUE EL PÚBLIC ASSISTENT DUGUI LA SEVA MASCARETA.
>> Muy importante: Se deberá validar la entrada en taquilla hasta 15 min antes de la hora del espectáculo. No se permite la entrada en sala una vez empezado el espectáculo.
PARA FACILITAR QUE SE MANTENGA LA DISTANCIA DE SEGURIDAD HEMOS REDUCIDOS NUESTRO AFORO PERO ES IMPRESCINDIBLE QUE EL PÚBLICO ASISTENTE LLEVE SU MASCARILLA.
>> Very important: You must validate the ticket at the box office until 15 minutes before the show time. It is not allowed to enter the room once the show started.
IN ORDER TO MAINTAIN THE SAFETY DISTANCE WE HAVE REDUCED OUR CAPACITY. IT IS ESSENTIAL THAT THE ATTENDING PUBLIC WEAR MASK.
CATALÀ
«Sabies que Bruce Lee va ser campió de txa-txa-txa?» Així comença Junyi Sun descrivint el seu primer projecte en solitari, el qual neix de la seva curiositat per aquest fenomen que va representar els anys setanta i que per a molts és considerat un superheroi.
CASTELLANO
«Sabías que Bruce Lee fue campeón de chachachá?» Así comienza Junyi Sun describiendo su primer proyecto en solitario, el cual nace de su curiosidad por este fenómeno que representó los años setenta y que para muchos es considerado un superhéroe.
ENGLISH
“Did you know that Bruce Lee was a Cha Cha Cha champion?” This is how Junyi Sun describes his solo project, which came about as a result of his curiosity about the popular 1970s figure, regarded by many as a legend.
Sarbide politika
Iruzkinak
3