Selecciona tus entradas
Venta online cerrada.
Para más información pregunta al organizador del evento.
Los datos del organizador están en el apartado "Organizado por".
Descripción del evento
>> Molt important: S'haurà de validar l'entrada a taquilla fins a 15 min abans de l'hora de l'espectacle. No es permet l'entrada a la sala un cop començat l'espectacle.
PER TAL DE FACILITAR QUE ES MANTINGUI LA DISTÀNCIA DE SEGURETAT HEM REDUÏT EL NOSTRE AFORAMENT PERÒ ÉS IMPRESCINDIBLE QUE EL PÚBLIC ASSISTENT DUGUI LA SEVA MASCARETA.
Recorda que abans de venir a l'Antic Teatre i sempre en cas que prevegis la tornada al teu domicili habitual entre les 22h i les 23h, has de tenir a punt el teu certificat d'autoresponsabilitat. Pots tramitar-lo al següent enllaç: https://certificatdes.confinapp.cat/#/
>> Muy importante: Se deberá validar la entrada en taquilla hasta 15 min antes de la hora del espectáculo. No se permite la entrada en sala una vez empezado el espectáculo.
PARA FACILITAR QUE SE MANTENGA LA DISTANCIA DE SEGURIDAD HEMOS REDUCIDOS NUESTRO AFORO PERO ES IMPRESCINDIBLE QUE EL PÚBLICO ASISTENTE LLEVE SU MASCARILLA.
Recuerda que antes de venir a Antic Teatre y siempre en caso que preveas el regreso a tu domicilio habitual entre las 22h y las 23h, has de tener a punto tu certificado de autorresponsabilidad. Puedes tramitarlo en el siguiente enlace: https://certificatdes.confinapp.cat/#/
>> Very important: You must validate the ticket at the box office until 15 minutes before the show time. It is not allowed to enter the room once the show started.
IN ORDER TO MAINTAIN THE SAFETY DISTANCE WE HAVE REDUCED OUR CAPACITY. IT IS ESSENTIAL THAT THE ATTENDING PUBLIC WEAR MASK.
Please be aware that if you think you may be returning home between 10 and 11pm at night, you need to be in possession of an own-responsibility certificate before coming to Antic Teatre. You can obtain one through the following link: https://certificatdes.confinapp.cat/#/
CATALÀ
Una mestra d’escola té un poder molt estrany: cada vegada que llegeix un conte als seus alumnes, aquests es transformen de seguida en els herois del conte! Aleshores, què passarà quan obri un gran llibre vermell que parla de llobatons perduts al fons d’un bosc?
I si finalment no fos la mestra que tingués aquest poder, però els llibres mateixos poguessin transformar els seus lectors? Els Llobatons és un conte musical sobre el plaer que provoca la lectura. Els nens s’endisaran en un món de sons, músiques i llenguatges diferents.
CASTELLANO
Una maestra de escuela tiene un poder muy extraño: cada vez que lee un cuento a sus alumnos, ¡estos se transforman en seguida en los héroes del cuento! Entonces, ¿qué pasará cuando abra un gran libro rojo que habla de lobeznos perdidos en el fondo de un bosque?
¿Y si finalmente no fuera la maestra que tuviera este poder, pero los libros mismos pudieran transformar a sus lectores? Els Llobatons -Los Lobitos-, es un cuento musical sobre el placer que provoca la lectura. Los niños se adentrarán en un mundo de sonidos, músicas y lenguajes diferentes.
ENGLISH
A school teacher has a strange power: every time she reads a story to her students, they immediately become the heroes of the story! So, when she opens a big red book that talks about little wolves lost in the woods, what will happen?
What if it wasn’t in fact the teacher who had the power but it was the books themselves that could transform its readers? Els Llobatons (The Wolf Cubs) is a musical tale about the pleasure of reading. Children will be immersed in a world of different sounds, music and languages. A multilingual show.
Política de acceso