selecciona as túas entradas
Venta online cerrada.
Para máis información pregunta ao organizador do evento.
Os datos do organizador están no apartado "Organizado por".
Descripción do evento
>> Molt important: S'haurà de validar l'entrada a taquilla fins a 15 min abans de l'hora de l'espectacle. No es permet l'entrada a la sala un cop començat l'espectacle.
PER TAL DE FACILITAR QUE ES MANTINGUI LA DISTÀNCIA DE SEGURETAT HEM REDUÏT EL NOSTRE AFORAMENT PERÒ ÉS IMPRESCINDIBLE QUE EL PÚBLIC ASSISTENT DUGUI LA SEVA MASCARETA.
>> Muy importante: Se deberá validar la entrada en taquilla hasta 15 min antes de la hora del espectáculo. No se permite la entrada en sala una vez empezado el espectáculo.
PARA FACILITAR QUE SE MANTENGA LA DISTANCIA DE SEGURIDAD HEMOS REDUCIDOS NUESTRO AFORO PERO ES IMPRESCINDIBLE QUE EL PÚBLICO ASISTENTE LLEVE SU MASCARILLA.
>> Very important: You must validate the ticket at the box office until 15 minutes before the show time. It is not allowed to enter the room once the show started.
IN ORDER TO MAINTAIN THE SAFETY DISTANCE WE HAVE REDUCED OUR CAPACITY. IT IS ESSENTIAL THAT THE ATTENDING PUBLIC WEAR MASK.
CATALÀ
Un conjunt d’escenes que investiguen sobre la comunicació, els rituals diaris i la manipulació construeixen estats i paisatges que van des de la pura contemplació fins a arribar a d’altres amb caràcter gairebé apocalíptic. Una dona a escena que passa per diferents formes d’habitar un espai, la relació amb la natura i amb el so, ens aboca a un conjunt d’imatges que semblen intents de fer-nos sortir de la nostra realitat quotidiana i portar-nos a un futur incert. Una combinació de presència i qüestionament sobre les possibilitats d’abstracció i poètiques. Esdeveniments per col·locar l’espectador dins d’un viatge on l’experiència perceptiva del cos va evolucionant per donar obertura a un intercanvi imaginatiu.
CASTELLANO
Un conjunto de escenas que investigan sobre la comunicación, los rituales diarios y la manipulación, construyen estados y paisajes que van desde la pura contemplación hasta llegar a otros con carácter casi apocalíptico. Una mujer en escena que pasa por diferentes formas de habitar un espacio, la relación con la naturaleza y con el sonido, nos lleva a un conjunto de imágenes que parecen intentos de hacernos salir de nuestra realidad cotidiana y llevarnos a un futuro incierto. Una combinación de presencia y cuestionamiento sobre las posibilidades de abstracción y poéticas. Eventos para colocar al espectador dentro de un viaje donde la experiencia perceptiva del cuerpo va evolucionando para dar apertura a un intercambio imaginativo.
ENGLISH
A set of scenes that investigate communication, daily rituals and manipulation, to build states and landscapes that range from pure contemplation to others with an almost apocalyptic character. A woman on stage who goes through different ways of inhabiting a space, the relationship with nature and sound, leads us to a set of images that seem attempts to get us out of our daily reality and take us to an uncertain future. A combination of presence and questioning about the possibilities of abstraction and poetry. Events to place the viewer within a journey where the perceptual experience of the body evolves to open up an imaginative exchange.
Política de acceso
Comentarios
3