>> Molt important: S'haurà de validar l'entrada a taquilla fins a 15 min abans de l'hora de l'espectacle. No es permet l'entrada a la sala un cop començat l'espectacle.
>> Muy importante: Se deberá validar la entrada en taquilla hasta 15 min antes de la hora del espectáculo. No se permite la entrada en sala una vez empezado el espectáculo.
>> Very important: You must validate the ticket at the box office until 15 minutes before the show time. It is not allowed to enter the room once the show started.
CATALÀ
Un cos en l'espai ballant de principi a fi. Una veu en off d’algú que mira i analitza el cos que es mou, el cos que balla, i que fa una immersió a l’interior d’aquest cos, a l’interior d’aquesta persona, per compartir totes aquelles vicissituds de la seva vida que l’han portat a estar davant nostre movent-se d’una manera única. Partint així de l'estrictament físic per arribar a quelcom que transcendeix el cos.
CASTELLANO
Un cuerpo en el espacio bailando de principio a fin. Una voz en off de alguien que mira y analiza el cuerpo que se mueve, el cuerpo que baila, y que hace una inmersión en el interior de este cuerpo, en el interior de esta persona, para compartir todas aquellas vicisitudes de su vida que lo han llevado a estar ante nosotros moviéndose de una manera única. Partiendo así de lo estrictamente físico para llegar a algo que transciende el cuerpo.
ENGLISH
A body in space dancing from beginning to end. A voice-over by someone who observes and analyses the body that moves, the body that dances, and who dives into the body, into the person, to share all the vicissitudes of his life that have brought him before us, moving in a unique way. Starting from the strictly physical to reach something that transcends the body.
[+ INFO]